Перевод "a-a question" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a-a question (эйэ кyэсчон) :
ˈeɪɐ kwˈɛstʃən

эйэ кyэсчон транскрипция – 32 результата перевода

Ladies and... gentlemen...
I have a-a question to put to miss Hale, and, um, I ask it in the sight of god and all of Salem's finest
Anne...
Дамы и... господа...
Если вы уделите мне минуту, я бы хотел задать вопрос мисс Хэйл, и я спрашиваю пред Господом Богом и перед знатными людьми Салема.
Анна...
Скопировать
Just, um, for old times' sake.
I have a-a question for you.
And... and I would love a-a non-ironic answer.
Просто, по старой памяти.
У меня к тебе вопрос.
И я бы не отказался от не ироничного ответа.
Скопировать
Are you still together?
That's a really weird question.
I only wish him well.
Вы еще вместе?
Да, это странный вопрос.
Я лишь хочу, чтоб у него все было хорошо.
Скопировать
Your Eminences, I am not the only one who questions the validity of my marriage.
All of my bishops share my doubt and they have signed a petition to put the matter to question.
- My Lords, I tell you now, I never signed my name to any such document.
Ваши преосвященства, я не единственный, кто сомневается в законности моего брака.
Все мои епископы разделяют эти сомнения, и они подписали прошение о рассмотрении этого вопроса.
Господа, скажу вам, я никогда не подписывался ни под каким подобным документом.
Скопировать
I don't like that I know.
I hate that I can listen to a kid screaming in pain and not even take a moment to question whether I'm
I hate that in order to be like you as a doctor, I have to be like you as a human being.
И мне это не понравилось.
Невыносимо знать, что я способен слушать, как парень кричит от боли, и не прерваться на минуту, чтобы спросить себя, правильно ли я поступаю.
Невыносимо знать, что, ради того, чтобы подражать тебе как врачу, я должен подражать тебе как человеку.
Скопировать
If he can go 60 days without sex, they're getting back together.
Apparently they used to be a thing back when she was married to Dr. Mcdreamy.
I'm on bed rest 5 feet from the nurses' station, and I have excellent hearing. I know everything. It's like...
Если он продержится 60 дней без секса, их отношения возобновятся.
возможно они решили исправить отношения вопрос, откуда ты всё это знаешь?
моя кровать в пяти шагах от комнаты медсестер и у меня отличный слух Я знаю всё это похоже...
Скопировать
Okay.
izzie had a question about some post-ops.
what'd I miss?
Ладно.
У Иззи были вопросы насчет пациентов.
Что я пропустил?
Скопировать
Jamal Malik, the call assistant worker from Mumbay, has already won 10 million.
away with that in his pocket or make the biggest gamble in television history. to go for the final question
Are you ready for that question?
Джамаль Малик, ассистент контактного центра в Мумбаи, уже выиграл 10 миллионов.
Он может забрать свой выигрыш или сорвать самый большой куш в истории телевидения, ответив последний вопрос на 20 миллионов рупий.
Ты готов к этому вопросу?
Скопировать
Michael...
What we normally do here is more of a question and answer thing.
Well, okay... I'm just kind of getting going...
... и продукты!
Обычно мы делаем это как вопрос/ответ.
Хорошо, хорошо, Я просто разогревался
Скопировать
He rang her 56 times in a week.
Did you question him without a lawyer?
The lawyer was due at 7.
Он позвонил ей 56 раз за неделю.
- Ты допрашивал его без адвоката?
- Адвокат должен приехать в 7.
Скопировать
- Get the gun off me.
- I asked you a question.
I said get the gun off me or I walk.
Убери пистолет.
Я задал тебе вопрос.
Я сказал, убери пистолет или я уйду.
Скопировать
You're kidding me, right?
It's just a question of finding it.
You don't need me for that.
- Ты подкалываешь меня, да? - О чём ты?
Ответ настолько очевиден, что его нельзя не заметить.
Ведь я вам не нужен здесь.
Скопировать
Why do you want to perform the ceremony?
Because it subtly implants in the mind of every woman there that when I ask a question, you say, "I do
Yeah.
Почему ты хочешь проводить церемонию?
Потому что это неуловимым образом заставляет каждую женщину на свадьбе на любой мой вопрос отвечать "Я согласна".
Ага.
Скопировать
Mr. JANG says I'm a natural, a dope singer...
Officer, can I ask you a question?
Do you think I'm dope too?
Господин Чжан говорит, что я - прирожденный наркоман...
Офицер, вопрос можно?
Как думаете, я тоже наркоман?
Скопировать
Got the multiple choice all worked out.
Question is, how do we pick between A, B, C, D, and none of the above?
Portable MRI is in her room. We could get a current image.
Спасибо, все варианты мы уже рассмотрели.
Вопрос, как нам выбрать между A, B, C, D и ничем из вышеперечисленного.
Портативный сканер у неё в палате.
Скопировать
[Asking advice for your love problems will actually strengthen your friendship.]
[Ending your email with a question mark is effective.]
[Have the same hobbies as other girls in your group.]
[Обсуждение твоих любовных проблем на самом деле укрепит твою дружбу.]
[Эффективно оканчивать e-mail знаком вопроса.]
[Имей одинаковые увлечения с другими девушками в группе.]
Скопировать
Maximilian Reiner, 'The Surgeon of Birkenau'.
Today, a reply was given to a question asked in silence twenty years ago by six million people.
Good thing that wasn't the Surgeon of Birkenau.
Максимилиана Райнера, хирурга из Биркенау.
Сегодня дан ответ на вопрос, поставленный 20 лет назад шестью миллионами человек...
Хорошо, что это не хирург из Биркенау...
Скопировать
Where the hell is Lanna Frank?
That's a good fucking question.
Lanna Frank!
- Ну и где же Ланна Франк?
- Интересный, блин, вопросик.
Ланна Франк,..
Скопировать
"You went 5 minutes ago." "It wasn't to go to the bathroom.
"but to get out of a question." "You've to answer it."
"First, can I go to the bathroom?" "No."
- Вы выходили пять минут назад. - Я не в туалет выходил.
- А чтобы на вопрос не отвечать. - Вам придется ответить.
- Можно сначала в туалет? - Нет.
Скопировать
I feel like I'm losing track of my identity.
And just like that, a lot of people found themselves asking the same question.
This one's for the ladies.
я теряю самого себя.
И, безусловно, множество людей вокруг задавалось тем же вопросом:
А эта песня для наших дам.
Скопировать
Yes, Andy?
Governor, I actually have a question for your husband.
Thank you.
Да, Энди?
Губернатор, у меня есть вопрос к вашему мужу.
Спасибо.
Скопировать
What are you after?
He asked you a question.
What do you want?
Что вы задумали?
Он задал тебе вопрос.
Чего вы хотите?
Скопировать
Who says the bartender's available?
That's a good question.
You got something going with some guy about yea tall, wears a sweat suit?
А кто сказал, что барменша доступна?
Хороший вопрос.
У тебя что-то есть с высоким парнем - в стильном костюме?
Скопировать
I mean, hey, i barely respect you now.
Hey, can i ask you a question?
I'm an open book.
То есть, я и сейчас тебя не уважаю.
Эй, можно тебя спросить?
Я как открытая книга.
Скопировать
His goals or your goals?
-Great question. Think we need a plan for Chuck.
Where do we see him in five years?
Его цели или твои?
Замечательный вопрос, я думаю что мы должны разработать план относительно Чака.
Кем он будет через 5 лет?
Скопировать
Janet Reno after a safari, or the fat guy from My Name is Earl?
That still sounds like a sex question.
It is not.
С Джанет Рино после сафари, или с толстяком из сериала "Меня зовут Эрл"
Это все еще звучит как вопрос о сексе.
Это нет так.
Скопировать
You have a problem with us agreeing?
No, I have a problem with the other thing you're doing which makes me question your motive for agreeing
I'll put her back on the patch.
Тебе не нравится, что мы соглашаемся друг с другом?
Нет. Мне не нравится другое дело, которым вы занимаетесь. Оно и заставляет задуматься о причинах вашего взаимного согласия.
Я приклею ей пластырь снова. Что еще?
Скопировать
That's why you gave up being a prosecutor?
Perhaps you could answer a question of mine.
Most prosecutors try to stay clear of me.
Поэтому вы сдались?
Возможно, ты сможешь мне ответить.
Бльшинство прокуроров стараются держаться от меня подальше.
Скопировать
I supposedly am imbued with the power of being the chief's intern.
But there's a cement boy,and I'm stuck in here, running labs and researching the effects of cement on
I'm not in with the cement boy because even though I have all this power,
Предположительно, я наделен властью, как интерн шефа.
Но у нас цементный мальчик, а я здесь застрял, провожу тесты и исследую влияние цемента на человеческое тело в тщетной надежде, что меня кто-то спросит.
Я не участвую в деле цементного мальчика, потому что, хотя у меня есть власть,
Скопировать
For all of us!
I wanted to ask you a question.
Have any of the women you've bedded ever lied about their virginity?
Для всех нас!
Чарльз, хочу задать тебе вопрос.
Лгала ли тебя хоть одна женщина, с которой ты ложился в постель, о своей невинности?
Скопировать
You had best get started.
May I ask you a question, Thomas?
Only if it's a hypothetical one, Richard.
Приступайте.
Могу я задать вам вопрос, Томас?
Только из разряда гипотетических, Ричард.
Скопировать
That's not a real name - false.
It's not a true or false question.
- All right, true, then.
Не настоящее имя - вренье.
Это не вопрос "да или нет?".
- Хорошо, тогда правда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a-a question (эйэ кyэсчон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a-a question для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйэ кyэсчон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение